The tournament at Lagny-sur-Marne

                                       Oe chivalerie ensement

                                    Le giemble rei a Leeingni

    4752                        Furent cil que j'ai nomez ci,

                                    Quatre vinz chevaliers esliz;

                                    Non mie esliz mais tresesliz.

                                    Por quei tresesliz nomez furent?

    4756                        Qu'entre les esliz les eslurent

                                    Cil qui bien les sourent eslire;

                                    Issi deit l'om la letre lire.

                                    Quatre vinz, c'est ore del mains,

    4760                        Quer a prover vos prenc en mains

                                    Qu'il en remaint set tanz ariere,

                                    Quer qui unques portout baniere

                                    E ert ove le giemble rei,

    4764                        A toz cels qu'il menout o sei,

                                    Aveient vinten sous lo jor,

                                    Fust a esrer, fust a sejor,

                                    Des que il moveient de lor terre.

    4768                        Merveille ert ou l'em puet ce querre,

                                    Ne mais que Dex li devisout

                                    Les biens qu'il li abandonout.

                                    Quinze i out banieres portant;

    4772                        Por ce vos plevis en por tant

                                    Que bien erent deux cenz e plus,

                                    Si com avez oï desus,

                                    Qui del giemble rei se vivoient

    4776                        E qui si chevalier estoient.

                                                De toz cels n'est gaires de conte,

                                    Quer bien furent dis e noef conte

                                    O le rei en cele besoingne,

    4780                        Si i fu li dus de Borgoingne.

                                    Que vos ireie ge contant?

                                    A plus de trei mile ou a tant

                                    Furent esmé li chivalier

    4784                        Qui la furent por torneier,

                                    Que devers rei, que devers conte.

                                    Ne vos ferai ci plus lonc conte:

                                    Armez furent, si s'entrevindrent

    4788                        E firent ce por quei il vindrent.

                                    La vit l'em despleier banieres

                                    Tantes e de tantes manieres

                                    Que nuls ne seüst diviser

    4792                        Tant qu'il les seüst deviser;

                                    Tote en formiout la campaingne,

                                    Si esteit emplie la plaingne

                                    Que de plaingne n'i aveit point.                                                                   

    4796                        Li uns conreis vers l'autre point.

                                                Or saciez que cele asemblee

                                    Ne fu mie faite a emblee,

                                    Ainz grant noise e grant bruit;

    4800                        Al bien ferir tendeient tuit.

                                    La oïsiez si grant escrois

                                    De lances, de quei li retrois

                                    Qui chaeient a terre al joindre

    4804                        Ne lassoient les chevals poindre.

                                    Molt fu grant la presse en la plaingne,

                                    Chascuns conreis crie s'ensenne;

                                    La peüst l'om d'armes aprendre,

    4808                        La veïst l'om chevalers prendre

                                    As freins e les autres rescorre.

                                    De totes parz veïst l'om core

                                    Chevals a tressuer d'angoisse;

    4812                        Chascuns a son poeir s'angoisse

                                    De bien faire, quer en tele ovre

                                    Se mostre proëce e descouvre.

                                    Molt i out aresté estor,

    4816                        Molt i out fait d'armes le jor,

                                    Molt fu li torneiemenz buens

                                    Anceis que li reis ne li quens

                                    I venissent por asembler.

    4820                        Lors veïssiez terre trembler

                                    Quant li reis dist: "Ore est ennui;

                                    Poinniez!  n'i atendrai mais hui."

                                    Li reis poinst, mais li quens se tint

    4824                        Par cointise, que pas ne vint

                                    De si qu'il en vit ore e point,

                                    Mais lors ne se targa il point.

                                    Cil qui par devers li rei furent

    4828                        Si sorcuideement s'esmurent

                                    Qu'onques le rei n'i atendirent,

                                    E si oltreement le firent

                                    Que cil se mistrent a la veie:

    4832                        Ne fu pas veie, einz fu desveie.

                                    Quant il les ourent adossez                                                                         

                                    Parmi vingnes, parmi fossez,

                                    Si aloient parmi les ches

    4836                        Des vingnes, qui erent espés;

                                    La chaeient chevals souvent,

                                    Si erent defolez vilment

                                    Cil qui chaeient e laidi

    4840                        E empeirié e enlaidi.

                                    Li quens Geifreis o sa baniere

                                    Poingneit si d'estrange maniere,

                                    Quant li reis vint, qu'esloingnié furent

    4844                        Tuit cil qui o lui estre durent,

                                    Si que li reis en son venir

                                    Ne pout en nul liu avenir

                                    A lor genz, quer il s'en aloent,

    4848                        E cil durement les tesoent.

                                    Li un al bien faire tendoient,

                                    Li autre al gaaing entendoient,

                                    Si que li reis fu angoissous

    4852                        De ce qu'il fu remés si sous.

                                                Une bataille vit sor destre

                                    De lor gent, s'i poeient estre

                                    Quarante chevaliers al mains.

    4856                        Une lance tint en ses mains;

                                    Il lor corut sore a l'encontre;

                                    Si tresdurement les acontre

                                    Qu'altresi peceia en eirre

    4860                        Sa lance cum s'el fust de veirre;

                                    E cil de la, qui grant gent erent,

                                    Par le frein tantost l'aresterent.

                                    De tutes parz furent venu;

    4864                        E a lui fu si avenu

                                    Qu'il n'i out de tote sa gent

                                    Ensemble o lui fors solement

                                    Le Mareschal, qui le suieit

    4868                        De pres, quer costumiers esteit

                                    D'estre pres de lui a besoing,

                                    Quer il ne s'en teneit pas long.

                                    E Willaumes, cil de Preials,                                                                         

    4872                        Qui le jor ert prisons novels,

                                    E s'ert departi de la flote

                                    E out vestu de soz sa cote

                                    Un haubert molt priveement,

    4876                        E chapel de fer ensement

                                    Olt al chef, sanz plus e sanz mains.

                                    E il tindrent entre lor mains

                                    Li reis; chascuns d'els mist sa force

    4880                        D'abatre li son helme a force.

                                    Li Mareschals tant s'avansa

                                    Que tresdevant els se lansa;

                                    Tant feri avant e ariere,

    4884                        Tant lor acointa sa maniere

                                    E tant bota e tant sacha

                                    Que a force al rei esracha

                                    La testiere de son cheval,

    4888                        O tot le frein, e traist aval;

                                    E Willeaume de Preials prist

                                    Le cheval par le col e mist

                                    Grant peine a esir de l'estor,

    4892                        Quer molt li aloient entor

                                    Cil quil voleient retenir.

                                    Molt se penoent de ferir

                                    Willeaume de Preals souvent;

    4896                        Li reis le couvreit sagement

                                    A son escu, qu'il n'ateingneient

                                    A lui ne mal ne li faiseient,

                                    Mais tant se furent esforcié

    4900                        Qu'il ourent al rei esracié

                                    Son healme a force de son chef;

                                    Molt li pesa e li fu grief.

                                    Li tooilz dura longement,

    4904                        Mais molt le faiseit durement

                                    Li Mareschals quis herdoiout,

                                    De granz coups i empleiout.

                                                Li cuens de Flandres s'esjoï

    4908                        De la baniere qu'il oï

                                    Al rei qui esteit en l'estor,                                                                            

                                    E out esté piece de jor.

                                    D'arester fu pus nule chose,

    4912                        Einz lor corut a la forclose

                                    Sis desconfist en sun venir,

                                    Que cil ne se porent tenir

                                    Qui le ici torneié avoient

    4916                        E qui trop travaillé esteient;

                                    Si fu la chace maintenue

                                    Que puis n'i out regne tenue.

                                    Molt pesa al conte Guiffrei

    4920                        E molt en fu en grant effrei;

                                    Souventes feiz lor trestorneit,

                                    Mais ove lui ne retorneit

                                    Nus; por ce n'i poeit remaindre.

    4924                        Quant il poeit a els ateindre,

                                    Molt troveuent ses gieus porvers,

                                    Souvent en i laissout d'envers.

                                                Mais devant la desconfiture

    4928                        I avint une autre aventure

                                    Qui deüst estre devant dite;

                                    Mais si cum ge la truis escrite

                                    La m'estuet dire mot a mot.

    4932                        L'en ne puet pas tot a un mot

                                    Conter tot le conveiement

                                    Ne les coups d'un torneiement.

                                    Quant li reis s'en alout issi,

    4936                        Missire Herlins de Vanci,

                                    Seneschal de Flandres esteit,

                                    Bien trente chevaliers aveit

                                    Ovoques lui ors de la presse.

    4940                        Uns siens chevaliers s'eslece,

                                    A seignor Herlin le vait dire.

                                    "Enom Deu!"  fait il, "beal doz sire,

                                    Veez la le rei pres de pris,

    4944                        Pernez le, sin avrez le pris,

                                    Qu'il a ja son hialme perdu,

                                    Dont molt se tient a esperdu."

                                    Quant misires Herlins l'oï,                                                                           

    4948                        Molt durement s'en esjoï

                                    E dist: "Cist est nostre, ce cuit."

                                    Des esperons ferirent tuit

                                    Aprés le rei grant aleüre.

    4952                        Li Mareschals ne s'aseüre,

                                    Ainz muet d'une lance a encontre;

                                    Si tresdurement les encontre

                                    Que sa lance tote depiece ....

    4956                        Dusque as jarrez de son chival,

                                    Mais tost fu redreciez sanz faille.

                                    Sor lui comence la bataille;

                                    Cil l'asaillent, il se defent,

    4960                        Quantqu'il ateint depiece e fent,

                                    Decoupe escuz, enbarre hielmes.

                                    Tant fist li Marescal Willelmes

                                    Unques nul de cels qui la vint

    4964                        Ne seurent qui li reis devint.

                                    Puis dist li reis e cil quil virent

                                    E cil qui parler en oïrent

                                    Qu'ains plus beau coups ne fu veüz

    4968                        D'un sol chevalier ne seüz

                                    Que li Mareschals fist le jor;

                                    Molt l'en loerent li meillor.

This text was translated by Stewart Gregory, with the assistance of David Crouch.  We thank Ian Short of the Anglo-Norman Text Society and David Crouch for their permission and assistance in republishing this section.