Two Documents concerning Crossbow-shooting in the Marquisate of Mantua in the 15th century

Dilecte noster. Voressemo che come da te tu monstrassi haver inteso che nui a questa Pasqua de Mazo proxima vogliamo far trare cum le balestre quatro o cinque presii, tra li quali ge ne serà uno forsi de XX braza de veluto. Et vedesti intravenire se in lo tuo vicariato ge fosse alcuno che dicesse voler venir a trar et che havesse la balestra che fosse sua. Et ne avisasti de quanti ne fossero in esso tuo vicariato et il nome loro, non monstrando de ciò haver havuto lettera alcuna da nui.

(Archivio di Stato di Mantova, Archivio Gonzaga, 2896, Copialettere ordinari, Copialettere 92, f. 65r, Federico Gonzaga to the vicar of San Giorgio, Mantua 9 January 1479)

 

Dilecte noster. Havendone richesto quelli nostri homini de poter trare cum le balestre et archi ali bersaglii per inparare a trare, siamo contenti concederli licentia non obstante altro in contrario, pur che non habiano mente de non far questione, perché quando la facessero ce seria necessario fargli male, che seria contro il voler nostro, ma lor se ne dariano casone. Quando vogliano honestamente darsi piacere a trare, siamo contenti de la bona voglia, como è ditto, concederge essa licentia. Siché fagelo molto ben intendere aciò habiano casone de guardarse.

(Archivio di Stato di Mantova, Archivio Gonzaga, 2896, Copialettere ordinari, Copialettere 93, f. 13v, to the vicar of Marcaria, Mantua 29 March 1479)

We thank Sergio Mantovani for transcribing this material.